9月27日美国路易斯安那州立医疗组织发表声明,支持路易斯安那的Anna Pou医师。后者被指控在卡特里娜飓风后,于Memorial医疗中心杀害了四名垂危患者。
医师Anna Pou ,护士Cheri Landry 及Lori Budo被拘捕并被指控为二级谋杀罪。路易斯安那检察长Charles・Foti调查后称,这三个人在确定四名卧床患者病情太重以至于不能被移动后,给他们注射了致死剂量的镇静剂。
星期三路易斯安那州立医疗组织(LSMS)发表声明,称他们确信,在最复杂和最可怕的情况下,Pou 医生完全从患者的利益出发,勇敢地做出了决定并付诸行动。
声明于Memorial的新奥尔良心脏和手术学院再开同日发布。但主楼仍然关闭。 医生和二位护士尚未被正式指控,等待着新奥尔良大陪审团调查的结果。
星期天晚上在电视节目“60 分钟”里,已有十五年从医经验的Pou 断然否认自己杀害了患者。“不,我没有谋杀那些患者。我穷尽一生医治患者,从来没有做过任何不利于患者的事。我在尽自己最大的能力。为什么我会突然开始杀人?太荒谬了。”
LSMS 在声明说,作为一个“天才的外科医生和热忱的教育家”, Pou 医生漫长而卓越的事业生涯不应该受到这些指责的玷污。声明还说“最近她关于事件的说明已经很清楚地表明,当所有希望都似乎破灭时,她仍然尽力为自己的患者带来关心和希望。”
星期一美国医疗协会(AMA)声称会继续严密关注此案件。 "这个案件事实看上去复杂,正在进一步调查。各媒体争论也很激烈。”
AMA 称对于调查中的某些争论点,它有自己的方针,包括鼓励医师介入灾害准备及医生有解除患者痛苦的义务。AMA声称他们反对“把医疗判断有罪化”。
上星期三,Foti 发表声明,详细说明了调查的范围并指出许多医院在飓风以后遇到很大麻烦。
但是,这是唯一的一家医院,有医护人员,其它医疗保健人员和目击证人在现场报告患者的可疑死亡。”Foti 的声明说,“许多人来给我们说,他们目击了自己认为是错误的,违反伦理和法律标准的事件。”
Foti 称他宁愿相信无罪的推测,也并不打算在媒体争论这事,因为那似乎正中被告下怀。
Pou 的律师Rick ・Simmons说,他只准备反对Foti 在一次新闻发布会上的评论。Foti 称Pou 为杀人凶手并且说她在是在捉弄上帝。“如果一个检察官说出这样的话,那被告方做出反应是理所应当的。” Simmons 说。“我仅对他企图通过媒体误导公众进行回击。”
Louisiana Medical Group Supports Doc Accused of Killing Patients
Thursday, September 28, 2006
E-MAIL STORY PRINTER FRIENDLY VERSION
NEW ORLEANS — A state medical organization on Wednesday came out strongly in support of the Louisiana physician accused of killing four critically ill patients at Memorial Medical Center in the aftermath of Hurricane Katrina.
Dr. Anna Pou and nurses Cheri Landry and Lori Budo, were arrested and booked on second-degree murder after an investigation by Louisiana Attorney General Charles Foti, who said the trio injected a lethal cocktail of sedatives into the four bedridden patients, after determining they were too ill to be moved.
"The Louisiana State Medical Society is confident that Dr. Pou performed courageously under the most challenging and horrific conditions and made decisions in the best interest of her patients," said a statement from LSMS President Dr. Floyd A. Buras. The statement was released Wednesday.
The statement came on the same day Memorial reopened its New Orleans Heart and Surgery Institute. But the main building remains closed.
The doctor and two nurses have not been formally charged, pending the outcome of a New Orleans grand jury investigation.
Speaking Sunday night on the television show "60 Minutes," Pou emphatically denied killing the patients.
(Story continues below)
Advertise Here
Advertisements
"No, I did not murder those patients," said Pou, who's been practicing medicine for more than 15 years. "I've spent my entire life taking care of patients. I have no history of doing anything other than good for my patients. I do the best of my ability. Why, would I suddenly start murdering people? It doesn't make sense."
The LSMS statement said that Pou has a long and distinguished career as a "talented surgeon and dedicated educator" which should not be tarnished by the accusations against her.
"Her recent statements regarding the events clearly show her dedication to providing care and hope to her patients when all hope seemed abandoned," the statement said.
On Monday the American Medical Association issued a statement saying it would continue to monitor the case closely.
"The facts of this case appear complex, remain under investigation, and based on media reports, are sharply contested," the statement said.
The AMA said it has a policy on several of the issues in the investigation, including encouragement of physician involvement in disaster preparedness and a doctor's obligation to relieve pain and suffering.
The organization also opposes the "criminalization of medical judgment," the statement said.
Foti released a statement late Wednesday detailing the scope of the investigation and pointing out that many hospitals were in trouble after the hurricane.
"However, this is the only hospital where doctors, nurses and other health care professionals and witnesses on the scene reported suspicious deaths of patients," Foti's statement said. "Many came forward and reported to us after witnessing events they believed were wrong and against ethical and legal standards."
Foti said he believes in the presumption of innocence, and does not want the case tried in the media "where the defense seems to want it argued."
Pou's attorney, Rick Simmons, said he has only been trying to counter Foti's comments at a news conference in which Foti called Pou a murderer and said she was playing God.
"When the prosecutor makes those type of comments it's appropriate for the defense to respond," Simmons said. "I was only responding to his effort to prejudice the public through the media."
编辑:蓝色幻想
作者: 丁香园
以下网友留言只代表网友个人观点,不代表网站观点 | |||